-
1 поддава
подава to fall, to succumb, to yield, to give in, to lend oneself to, to open to, to be amenable -
2 провокациягә бирелү
поддава́ться/подда́ться провока́ции -
3 тәэсиренә бирелү
поддава́ться влия́нию кого, чего -
4 піддавання
поддава́ние; спец. подда́ча -
5 піддаватися
поддава́ться -
6 поддаваться
несов. - поддава́ться, сов. - подда́ться1) (дт.; отодвигаться под нажимом) yield [jiː-] (to), give way (to); give in (to)не поддава́ться — resist (d)
дверь поддала́сь — the door yielded [gave way]
2) разг. (дт., на вн.; уступать воздействию - о человеке) yield (to)поддава́ться чьему́-л влия́нию — come under smb's influence, submit to the influence of smb
не поддава́ться угово́рам [на угово́ры] — yield to no persuasion [-'sweɪ-], stand one's ground
не поддаю́щийся убежде́нию — unyielding
3) (дт.; оказываться во власти какого-л чувства) give way (to), succumb (to)поддава́ться отча́янию — succumb [give way] to despair
не поддава́ться па́нике — not to succumb [give way] to panic
поддава́ться искуше́нию — be tempted, yield to (the) temptation
4) (дт.; выражает возможность действия, выраженного последующим сущ.) обыкн. переводится сочетанием can be + past participle или be + прил. с суффиксом -ableэ́то поддаётся ана́лизу — this can be analyzed, this is analyzable
така́я древеси́на поддаётся обрабо́тке — this type of wood is workable
не поддава́ться контро́лю — be unamenable to control, be uncontrollable
не поддава́ться перево́ду — not to lend itself to translation, be untranslatable
5) (дт.; намеренно уступать противнику) yield (to), make a losing move ( intentionally)••не поддава́ться описа́нию — defy / baffle description, be beyond description
-
7 бирелү
возвр.-страд.1) страд. от бирү; выдава́ться, отпуска́ться, дава́ться, сдава́ться2) возвр. сдава́ться/сда́ться, отдава́ться/отда́ться (кому, чему-л.)дошман кулына бирелү — сда́ться неприя́телю
суд хөкеменә бирелү — отда́ться в ру́ки правосу́дия
аклар егерменче елда бирелергә мәҗбүр булды — в двадца́том году́ бе́лые вы́нуждены бы́ли сда́ться
3) поддава́ться/подда́ться (чьему-л.) влия́нию, подпада́ть/подпа́сть под (чьё-л.) влия́ниеул бирелмәде, үз фикерендә калды — он не подда́лся, оста́лся при своём мне́нии
ә син бирелмә — а ты не поддава́йся (уговорам, слезам кого-л.)
4) втя́гиваться/втяну́ться, увлека́ться/увле́чься (чем-л.) предава́ться/преда́ться, отдава́ться/отда́ться; пристрасти́ться (к чему-л.) || увлече́ние, пристра́стиеэшкә бирелү — втяну́ться в рабо́ту
күңел ачуларга бирелү — предава́ться весе́лью
уенга бирелү — втяну́ться в игру́
шахматка бирелү — увле́чься ша́хматами
музыкага бирелү — увле́чься му́зыкой
5) в знач. нареч. бирелепа) с увлече́нием; увлечённо, с любо́вьюбирелеп тыңлау — слу́шать с увлече́нием
б) усе́рдно, стара́тельно, ре́вностнобирелеп эшләү — рабо́тать усе́рдно
бирелеп китү — втяну́ться (в какое-л. де́ло), пристрасти́ться к чему-л. (к музыке, спорту)
6) пасть (о городе, о крепости)крепость зур каршылык күрсәткәннән соң гына бирелде — кре́пость па́ла по́сле упо́рного сопротивле́ния
7) разг. дава́ться/да́ться (учению, работе, спорту и т. п.)бу никтер авыр бирелә — э́та рабо́та почему́-то даётся тру́дно
математика аңа җиңелрәк бирелә — матема́тика ему́ даётся ле́гче
8) поддава́ться/подда́тьсяпаникага бирелү — поддава́ться па́нике
хискә бирелү — поддава́ться чу́вству
кайгыга бирелү — поддава́ться го́рю
-
8 поддаваться
св - подда́тьсяподдава́ться искуше́нию — to give in/to yield to temptation
поддава́ться стра́ху/отча́янию — to give way to fear/despair
поддава́ться лече́нию — to respond to treatment
поддава́ться перево́ду — to lend itself to translation
не поддава́ться описа́нию — to defy/to beggar lit (all) description, to be beyond description
дверь не поддава́лась — the door wouldn't give
-
9 поддаваться
несов.; сов. - подда́ться1) kapılmakподда́ться па́нике — paniğe kapılmak / uğramak
подда́ться на чьи-л. угово́ры — birinin kandırmalarına kapılmak
не поддава́ться на угро́зы — tehditler karşısında yılıp teslim olmamak
2) тк. несов., в соч.не поддава́ться перево́ду (о слове и т. п.) — çeviriye gelmemek
не поддава́ться контро́лю — kontrol edilememek
пластма́сса легко́ поддаётся обрабо́тке — plastik kolay işlenir
э́та боле́знь почти́ не поддаётся лече́нию — bu hastalığın tedavisi hemen hemen olanaksızdır
••не поддава́ться описа́нию — kaleme / yazıya gelmemek
-
10 indescribable
{,indi'skraibəbl}
a неописуем, който не се поддава на описание, мъчно определим
INDESCRIBABLE charm особен/неуловим чар* * *{,indi'skraibъbl} а неописуем, който не се поддава на о* * *неописуем;* * *1. a неописуем, който не се поддава на описание, мъчно определим 2. indescribable charm особен/неуловим чар* * *indescribable[¸indis´kraibəbl] adj неописуем, който не се поддава на описание; мъчно определим; an \indescribable charm някакъв особен (неуловим) чар; FONT face=Times_Deutsch◊ adv indescribably[´indis´kraibəbli]. -
11 поддаваться
подда||ва́тьсясм. подда́ться;э́то не \поддаватьсяётся описа́нию tio estas nepriskribebla.* * *1) см. поддаться2) дат. п. ( подвергаться) someterseподдава́ться обрабо́тке — ser labrable, someterse a labranza
••не поддава́ться никако́му сравне́нию — no admitir ninguna comparación
* * *1) см. поддаться2) дат. п. ( подвергаться) someterseподдава́ться обрабо́тке — ser labrable, someterse a labranza
••не поддава́ться никако́му сравне́нию — no admitir ninguna comparación
* * *v1) gener. (ïîäâåðãàáüñà) someterse, mollear, sucumbir, obedecer, blandear2) eng. ceder (напр., обработке) -
12 se laisser
se traduit souvent avec un changement de structure;ils se sont \se laisserés surprendre par l'orage ∑ — их засти́гла гроза́; il s'est \se laisseré prendre en défaut ∑ — его́ заста́ли враспло́х; он дал заста́ть себя́ враспло́х; il s'est \se laisseré attendrir — он разжа́лобился; ● il se \se laissere mener par le bout du nez ∑ — им мо́жно как уго́дно верте́ть; ∑ из него́ мо́жно верёвки вить ║ se \se laisser faire — поддава́ться/ подда́ться; уступа́ть (céder); ne pas se \se laisser faireil s'est \se laisseré tromper — он дал провести́ себя́, ∑ его́ обману́ли;
1) уме́ть ipf. постоя́ть за себя́2) не поддава́ться (ne pas céder);║ se \se laisser aller — распуска́ть/распусти́ть себя́; поддава́ться (+ D); se \se laisser aller à la colère — поддава́ться чу́вству гне́ва, не сдержа́ть pf. гне́ва; se \se laisser aller au découragement — па́дать/пасть ду́хом; se \se laisser vivre\se laisserez vous faire! — примири́тесь [с э́тим]!
1) жить ipf. потихо́ньку <в своё удово́льствие>2) жить так себе́ (tant bien que mal);se \se laisser tomber sur une chaise — упа́сть <ру́хнуть> pf. на стул; ce vin se \se laissere boire font — э́то вино́ прия́тно пьётся; cela se \se laissere manger — э́то прия́тно есть, э́то вку́сно; ne pas se \se laisser marcher sur les pieds — не дава́ть себя́ в оби́ду ║ je me suis \se laisseré dire que... — я слыха́л <∑ мне говори́ли>, что...se \se laisser mourir — поко́рно принима́ть/приня́ть смерть;
-
13 insusceptible
{,insə'septibl}
1. нечувствителен, безчувствен (of, to)
2. неподатлив, невъзприемчив
INSUSCEPTIBLE of medical treatment който не се поддава на лечение* * *{,insъ'septibl} а 1. нечувствителен, безчувствен (of, t* * *безчувствен; нечувствителен; неподатлив;* * *1. insusceptible of medical treatment който не се поддава на лечение 2. неподатлив, невъзприемчив 3. нечувствителен, безчувствен (of, to)* * *insusceptible[¸insə´septibl] adj 1. нечувствителен, безчувствен; 2. неподатлив, невъзприемчив; \insusceptible of medical treatment който не се поддава на лечение; FONT face=Times_Deutsch◊ adv insusceptibly. -
14 описание
description; accountописание на природата a description of natureне се поддава на описание it is beyond description, it defies/beggars description* * *описа̀ние,ср., -я description; account; presentation; specification; не се поддава на \описаниее it is beyond description, it defies/beggars description.* * *description: We need a detailed описание of the place. - Нуждаем се от подробно описание на мястото.; depicture; exposition* * *1. description;account 2. ОПИСАНИЕ на природата a description of nature 3. не се поддава на ОПИСАНИЕ it is beyond description, it defies/beggars description -
15 Einfluß
1) Einwirkung, Geltung влия́ние. ohne Einfluß v. Pers без влия́ния, невлия́тельный. von Einfluß с влия́нием, влия́тельный. Einflüsse aufnehmen поддава́ться /-да́ться влия́нию. jds. Einfluß ausgesetzt sein быть подве́рженным чьему́-н. влия́нию. auf jdn./etw. Einfluß ausüben <haben, nehmen> влия́ть по- на кого́-н. что-н., ока́зывать /-каза́ть влия́ние на кого́-н. что-н. einem Einfluß erliegen поддава́ться /- како́му-н. влия́нию. zu Einfluß gelangen станови́ться стать влия́тельным. seinen Einfluß geltend machen испо́льзовать ipf/pf своё влия́ние. unter jds. Einfluß geraten подпада́ть /-па́сть под чьё-н. влия́ние. Einfluß gewinnen приобрета́ть /-брести́ влия́ние. jds. Einfluß unzugänglich sein не поддава́ться /- чьему́-н. влия́нию, не подпада́ть /- под чьё-н. влия́ние. sich jds. Einfluß entziehen выходи́ть вы́йти из-под чьего́-н. влия́ния. sich Einfluß verschaffen добива́ться /-би́ться влия́ния2) Hineinfließen прито́к -
16 weich
мя́гкий [хк]. Licht auch рассе́янный. Ton auch ба́рхатный. Wind лёгкий [хк]. weiches Ei яйцо́ всмя́тку. ein weiches Herz < Gemüt> haben быть мягкосерде́чным, име́ть до́брую ду́шу. etw. weich kochen сва́ривать /-вари́ть <разва́ривать/-вари́ть > что-н. (до мя́гкости [хк]). weich landen соверша́ть /-верши́ть <де́лать с-> мя́гкую поса́дку. weich liegen [schlafen] лежа́ть [спать] на мя́гком <на мя́гкой посте́ли>. weich machen размягча́ть /-мягчи́ть. weich sitzen сиде́ть на мя́гком. weich sein быть мя́гким. v. Kochgut auch свари́ться pf. v. Pers auch быть усту́пчивым. die Erinnerungen stimmten ihn (ganz) weich от воспомина́ний он расчу́вствовался [ус]. jdm. wurde (ganz) weich ums Herz кто-н. расчу́вствовался. weich werden станови́ться стать мя́гким. v. Kochgut auch свари́ться. v. Straße, Boden durch Regen размяка́ть /-мя́кнуть. v. Pers поддава́ться /-да́ться, уступа́ть /-ступи́ть. nur nicht weich werden! то́лько не уступа́й [уступа́йте]!, то́лько не поддава́йся [поддава́йтесь]! weich gefedert Sitz, Sessel на мя́гких пружи́нах nachg. weich verarbeitet Kleid, Modell мя́гкой фо́рмы nachg | das weiche v. Brot мя́киш -
17 resist
resist [rɪˊzɪst] v1) сопротивля́ться; проти́виться; препя́тствовать2) противостоя́ть; устоя́ть про́тив (чего-л.); не поддава́ться;to resist disease не поддава́ться боле́зни
;glass that resists heat жаропро́чное стекло́
3) ( часто с отрицанием) возде́рживаться (от чего-л.);he can never resist making a joke он не мо́жет не пошути́ть
4) ока́зывать сопротивле́ние, отбива́ть, отбра́сывать;the enemy was resisted неприя́тель был отби́т
-
18 way
way [weɪ]1. n1) путь; доро́га;to take one's way идти́; уходи́ть
;to lead the way идти́ вперёд; быть вожако́м, пока́зывать приме́р
;to lose one's way сби́ться с пути́
;back way око́льный путь
;а) в пути́;on the way home по пути́ домо́й
;б) попу́тно;to be on one's way быть в пути́
;to go one's way(s) уходи́ть, отправля́ться
;а) стоя́ть поперёк доро́ги, меша́ть;б) быть под руко́й;а) по доро́ге, по пути́;б) кста́ти, ме́жду про́чим;to get out of smb.'s way уйти́ с доро́ги
;to make way for smb., smth. дать доро́гу, уступи́ть ме́сто кому́-л., чему́-л.
;to see one's way понима́ть, как на́до де́йствовать; быть в состоя́нии сде́лать что-л.
;now I see my way тепе́рь я зна́ю, что де́лать
;to try one's own way поступа́ть по-сво́ему
;to have ( или to get) one's own way доби́ться своего́, настоя́ть на своём, поступа́ть по-сво́ему
;to have it one's own way де́йствова́ть по-сво́ему, добива́ться своего́
;she had it her own way in the end в конце́ концо́в хозя́йкой положе́ния оказа́лась она́
;have it your (own) way поступа́й как зна́ешь; твоё де́ло
;to be in the way of doing smth. быть бли́зким к тому́, что́бы соверши́ть что-л.
;а) не по пути́; в стороне́;б) необыкнове́нный; необы́чный, незауря́дный;he has done nothing out of the way он не сде́лал ничего́ из ря́да вон выходя́щего
2) ме́тод, сре́дство, спо́соб; мане́ра; о́браз де́йствия;way of living о́браз жи́зни; усло́вия существова́ния
;I will find a way to do it я найду́ спо́соб э́то сде́лать
;to my way of thinking по моему́ мне́нию
;one way or another так и́ли ина́че
;the other way ина́че
;а) пути́ и спо́собы; пути́ и возмо́жности;б) парл. пути́ и спо́собы изыска́ния де́нежных средств;to put smb. in the way of (doing) smth. дать кому́-л. возмо́жность зарабо́тать, сде́лать что-л. и т.п.
;to see one's way (clear) to doing smth. знать, как сде́лать что-л.
;to have a way with smb. име́ть осо́бый подхо́д к кому́-л., уме́ть убежда́ть кого́-л.
3) движе́ние вперёд; ход;а) продвига́ться; пробира́ться;б) сде́лать карье́ру, завоева́ть положе́ние в о́бществе (тж. to make one's way in the world);to make the best of one's way идти́ как мо́жно скоре́е, спеши́ть
;to have way on дви́гаться вперёд (о корабле, автомобиле и т.п.)
;under way мор. на ходу́ (тж. перен.)
;preparations are under way идёт подгото́вка
;to be well under way зайти́ доста́точно далеко́
4) обы́чай, привы́чка; осо́бенность;it is not in his way to be communicative общи́тельность не в его́ хара́ктере
;to stand in the ancient ways быть проти́вником всего́ но́вого
5) о́браз жи́зни;to live in a great (small) way жить на широ́кую но́гу (скро́мно)
6) расстоя́ние;a little way, амер. разг. a little ways недалеко́
;a long way, амер. разг. a long ways далеко́
7) о́бласть, сфе́ра;to be in the retail way занима́ться ро́зничной торго́влей
8) состоя́ние;in a bad way в плохо́м состоя́нии
9) разг. волне́ние;she is in a terrible way она́ ужа́сно взволно́вана
10) отноше́ние;bad in every way плохо́й во всех отноше́ниях
;in a way в не́котором отноше́нии; в изве́стном отноше́нии; в изве́стном смы́сле; до изве́стной сте́пени
;in many ways во мно́гих отноше́ниях
11) сторона́, направле́ние;look this way посмотри́те сюда́
;this way, please (пройди́те) сюда́, пожа́луйста
;(are you) going my way? нам по пути́?
;the other way round наоборо́т
12) pl мор. ста́пель14) attr.:а) бюдже́тная коми́ссия брита́нского парла́мента;б) постоя́нная бюдже́тная коми́ссия конгре́сса США◊way out вы́ход из положе́ния
;а) ра́ди, с це́лью;б) в ви́де, в ка́честве;а) поддава́ться, уступа́ть;б) поддава́ться, предава́ться ( отчаянию и т.п.);в) по́ртиться, сдава́ть;г) па́дать ( об акциях);one way or the other тем и́ли ины́м путём, так и́ли ина́че
;а) э́то неизбе́жно;б) об э́том не мо́жет быть двух мне́ний;to put smb. in the way of smth. предоста́вить кому́-л. слу́чай, дать возмо́жность сде́лать что-л.
;pay your own way плати́те за себя́
;to go the way of all flesh ( или of nature, of all the earth) умере́ть
;to go out of one's way, to put oneself out of the way постара́ться изо все́х си́л (чтобы оказать помощь, содействие другому)
;she went out of the way to please her future mother-in-law она́ изо все́х си́л стара́лась понра́виться свое́й бу́дущей свекро́ви
;to put smb. out of the way убра́ть кого́-л., уби́ть кого́-л.
;to come smb.'s way попада́ться, встреча́ться кому́-л. ( на жизненном пути)
;the longest way round is the shortest way home посл. ≅ ти́ше е́дешь, да́льше бу́дешь
;to have a way with oneself облада́ть обая́нием
2. adv разг. далеко́, значи́тельно, чересчу́р;way behind далеко́ позади́
;way back давно́
;way back in the nineties ещё в 90-х года́х
;way ahead далеко́ впереди́
;the runner was way ahead of his opponents бегу́н значи́тельно опереди́л свои́х сопе́рников
;way over чересчу́р
;to go way over one's budget вы́йти из бюдже́та, перерасхо́довать сре́дства
-
19 поддаваться
1) см. поддаться2) дат. п. ( подвергаться) someterseподдава́ться обрабо́тке — ser labrable, someterse a labranza••не поддава́ться никако́му сравне́нию — no admitir ninguna comparación -
20 действие
act, action, activity, operation матем., performance, work, working* * *де́йствие с.1. ( функционирование) action, operationбли́жнего де́йствия — short-haul, short-rangeвводи́ть в де́йствие — put in(to) operation [action]; хим. put on streamда́льнего де́йствия — long-rangeдвойно́го де́йствия — double-acting, double-actionдвусторо́ннего де́йствия — double-acting; double-actionпериоди́ческого де́йствия — batch(-operated)подавля́ть де́йствие (какого-л. устройства или фактора) — suppress the action of …; вчт. quiesce activitiesприводи́ть в де́йствие — actuateпросто́го де́йствия — single-acting2. (функционирование, чаще с качественной оценкой) performance3. (результат, эффект, воздействие) action, effectвозыме́ть де́йствие — take effectока́зывать де́йствие на … — have an effect on …, act (up)on, influence, take effect onока́зывать стабилизи́рующее, регули́рующее и т. п. де́йствие — give [effect, furnish, supply] stabilizing, control, etc. actionпод де́йствием — by [under] the action (of) (см тж. воздействие)4. мат. operationпроизводи́ть де́йствие (напр. арифметическое) [m2]над … — perform an (e. g., arithmetic) operation on …абрази́вное де́йствие — abrasive action, abrasive effectалгебраи́ческое де́йствие — algebraic operationарифмети́ческое де́йствие — arithmetic operationбесшу́мное де́йствие — silent actionбриза́нтное де́йствие ( взрывчатки) — shattering [percussive] actionволново́е де́йствие — wave action, wave effectдробя́щее де́йствие — shattering action, shattering effectзаро́дышевое де́йствие крист. — germinating effectизмельча́ющее де́йствие — comminuting action, comminuting effectконе́чное де́йствие — end action, end functionде́йствие конта́ктов, самозачища́ющее — wiping actionкоррозио́нное де́йствие — corrosive action, corrosive effect, attack (by)логи́ческое де́йствие — logical operationмеша́ющее де́йствие — interference, disturbance, disturbing actionнаиме́ньшее де́йствие мех. — least actionнапо́рное де́йствие ( ковша экскаватора) — crowding actionде́йствие на расстоя́нии — operation from a distance, remote operationнеарифмети́ческое де́йствие — non-arithmetical operationнепреры́вное де́йствие — continuous action, continuous operation… непреры́вного де́йствия — continuous(-action)обра́тное де́йствие — back action, retroactionосмоти́ческое де́йствие — osmotic actionотве́тное де́йствие — responseотко́льное де́йствие ( взрывчатки) — slabbing actionпериоди́ческое де́йствие — batch action, batch operation… периоди́ческого де́йствия — batch(-operated)пове́рхностное де́йствие — surface actionпоршнево́е де́йствие ( громкоговорителя) — piston actionде́йствие прегра́ды — obstacle effectпротивопомпа́жное де́йствие — anti-hunting actionразруша́ющее де́йствие — destructive effect; хим. attackне поддава́ться разруша́ющему де́йствию — stand attack (e. g., by an acid)поддава́ться разруша́ющему де́йствию — succumb [yield] to attack (e. g., by an acid)разруша́ющее де́йствие кислоты́ на мета́лл — attack of a metal by an acidразъеда́ющее де́йствие — corrosive actionрастворя́ющее де́йствие — solvent actionреакти́вное де́йствие — reactionде́йствие респира́тора, защи́тное — respiratory protectionобеспе́чивать защи́тное де́йствие респира́тора в тече́ние … — give respiratory protection for (a period of) … hoursде́йствие рычага́ — leverage, purchaseсамоочища́ющее де́йствие — self-cleaning actionде́йствие си́лы тя́жести — gravity actionпод де́йствием си́лы тя́жести — by [under] gravityсовме́стное де́йствие — joint actionструктури́рующее де́йствие рез. — structure-forming effect, structure-forming actionтеплово́е де́йствие — thermal [temperature] effectтеплово́е де́йствие то́ка — heating effect of currentуда́рное де́йствие — percussion, impactде́йствие уда́рной волны́ — blast effectде́йствие фар слепя́щее — dazzle [dazzling effect] of headlightsчеты́ре основны́е арифмети́ческие де́йствия — the four rules of arithmetic* * *
См. также в других словарях:
поддава́ть — даю, даёшь; повел. поддавай; деепр. поддавая. несов. к поддать … Малый академический словарь
поддава́ться — даюсь, даёшься; повел. поддавайся; деепр. поддаваясь; несов. 1. несов. к поддаться. 2. (обычно с отрицанием) чему. Обладать способностью к каким л. изменениям под влиянием оказываемого воздействия. Не поддаваться действию кислот. Поддаваться… … Малый академический словарь
поддава́ла — ы, м. и ж. прост. 1. Тот, кто поддает кому л., бьет кого л. Двухголовый вам наподдаст, стращает Колька. Видали мы таких поддавал! В. Смирнов, Открытие мира. 2. Тот, кто намеренно поддается при игре во что л … Малый академический словарь
поддава́ние — я, ср. Действие по знач. глаг. поддавать и поддаваться … Малый академический словарь
поддаваться — поддаваться, поддаюсь, поддаёмся, поддаёшься, поддаётесь, поддаётся, поддаются, поддаваясь, поддавался, поддавалась, поддавалось, поддавались, поддавайся, поддавайтесь, поддающийся, поддающаяся, поддающееся, поддающиеся, поддающегося, поддающейся … Формы слов
поддавала — поддавала, поддавалы, поддавалы, поддавал, поддавале, поддавалам, поддавалу, поддавал, поддавалой, поддавалою, поддавалами, поддавале, поддавалах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
поддаваться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я поддаюсь, ты поддаёшься, он/она/оно поддаётся, мы поддаёмся, вы поддаётесь, они поддаются, поддавайся, поддавайтесь, поддавался, поддавалась, поддавалось, поддавались, поддающийся, поддававшийся,… … Толковый словарь Дмитриева
поддавание — я; ср. к Поддавать и Поддаваться … Энциклопедический словарь
Поддавала — м. и ж.; разг. сниж. Тот, кто наносит удары, поддает кому либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Поддавание — ср. процесс действия по гл. поддавать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Поддавать — несов. перех. и неперех. 1. Подкидывать вверх ударом снизу. отт. Делать резкое движение вверх нижней частью тела (о животных). отт. Ударять, ударяться во что либо снизу, сбоку (о ветре, воде и т.п.). 2. перен. Увеличивать силу, напряженность чего … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой